Tento oscarový anime vytvořil vlny na mezinárodní úrovni a oprávněně. Film, který byl silně inspirován japonským folklórem, mytologií a šintoisticko-buddhistickými legendami, měl hodně co nabídnout západním divákům, kteří byli těmto konceptům vystaveni poprvé.
Přímo od symboliky lázní až po Miyazakiho komentář k zmenšujícím se japonským kulturním hodnotám je zde 10 japonských folklórů, které tuto klasiku inspirovaly.
10Koncept Kamikakushi
Kamikakushi doslovně znamená skrytý Kami a mezi Japonci je to víra, že kdykoli se bůh naštve na lidi, vezme člověka pryč z lidského světa. Záhadné zmizení nebo smrt lidí je téma, které lze v japonském folklóru hojně nalézt. Jedním z hlavních příkladů toho by mohl být Yokai Kappa, který unese děti, které pobývají poblíž řek, a poté je snědl celé.
Toto téma je relevantní i v moderní společnosti (jak je ukázáno v anime), kde jsou děti uneseny a už nikdy neviděny, se stalo realitou více než kdy předtím.
einsok wee heavy
9Ubasute
Toto je další japonská představa, i když velmi sexistická, kde staré ženy, které nebyly schopny se o sebe postarat, bývaly odváděny na vzdálená místa a tam odcházely. Proč? Jednoduše proto, že konzumovali důležité dávky potravin, které se lépe utrácely pro zdravější členy rodiny.
Ubasute, doslova znamená opuštění starých žen, a dokonce i dnes má Japonsko horu zvanou Ubasute-yama. Toto je smutný pozůstatek jeho kulturní historie. Jeho souvislost s filmem je vysvětlena v dalším bodě.
8Yubaba Čarodějnice
Yubaba je vlastně Miyazakiho výklad hory Yama-uba, kde si čarodějnice vytvořily své domovy. Těmito čarodějnicemi byly ženy, které buď opustily jejich rodiny, nebo byly obviněny ze spáchání závažných zločinů. Postupem času se o těchto ženách říkalo, že jim rostly rohy a ostré zuby a staly se zlými čarodějnicemi.
Yubaba, která bere jméno lidí, je známkou její schopnosti praktikovat temnou magii, stejně jako její schopnosti proměnit se v obludného ptáka.
7Yubaba's Renaming of Chihiro
Jakmile Chihiro uzavře pracovní smlouvu s Yubabou, její jméno bude odebráno. Čarodějnice přijde s pracovní smlouvou, kterou malá dívka podepíše. Jakmile tak učiní, její jméno Chihiro je odebráno a dostala nové jméno - Sen, které je zajímavě napsáno v čínštině. To jméno znamená tisíc. “
scrimshaw pilsner abv
Tento čin je symbolem japonské historie toho, jak zacházelo se svými prostitutkami - jako bezejmenné ženy, jejichž jedinou funkcí bylo potěšit své mužské zákazníky (představované mužskými božstvy, která lázeň navštívila).
6Žádná tvář a koncept Makoto
Nejzajímavějším duchem z filmu byl bezpochyby No Face, o kterém fanoušci teoretizovali, že není žádným konkrétním duchem, ale souhrnem všech z nich. Skrývá se za maskou patosu a může být podle okolností dobrý i špatný.
Požírá touhy ostatních, ale je navždy osamělý. Díky víře Miyazakiho v koncept Makoto (který má upřímné srdce) je No Face poskytnuto vykoupení a dokonce i nový nalezený přítel v malém Chihiro.
5Boh je inspirován Kintarem
Boh, dítě Yubaba velikosti mamuta, se nechal inspirovat japonským lidovým hrdinou Kintarem. Popsal ho výchova matkou čarodějnice na hoře Ašigara a jeho popularita je taková, že dokonce i dnes se v den japonských chlapců používají panenky Kintaro, které se k němu modlí, aby poskytly svým synům stejnou sílu jako jeho.
Říká se, že Sakata Kintoki byla skutečnou inspirací pro lidového hrdinu Kintata, který pravděpodobně měl svůj domov v Kanagawě.
4Oshira sama, Duch ředkvičky
Nadměrně velký antropomorfní ředkvičkový duch v anime není přesnou verzí žádného existujícího ducha. Ve skutečnosti to bylo inspirováno panenkami Oshira-sama, které jsou hluboce zakořeněnou součástí japonského folklóru. Tyto panenky přicházejí vždy ve dvojicích - jedna má tvar koně a druhá žena. Jsou inspirovány legendou o Tamaya-Gozen a dnes jsou považováni za zemědělského ducha v Tohoku (severní polovina Honšú).
Duch, který vypadal jako ředkvička, nebyl na konci Miyazakiho nic jiného než dotek kreativity.
sam adams octoberfest 2019
3Mizuchi The Dragon
Haku je prokázáno, že je vodní drak známý jako Mizuchi. Na rozdíl od toho, jak byl zobrazen v anime, je původ vodních draků mnohem děsivější. Legenda vrátit se až o sedm století zpět v Japonsku nazývá mizuchi hadem jako drakem, který měl jedovatou povahu.
Terorizovalo lidi, dokud jej nepřemohl odvážný válečník jménem Agatamori.
dvaShikigami Aka The Paper Birds
Roj papírových ptáků, kteří vás pronásledují, je sám o sobě děsivý, kvůli všem papírovým řezům, které vám mohou dát. Vtipy stranou, tito ptáci v anime byli duchové, kteří prostě měli podobu papírových ptáků. Říká se jim Shikigami a podle tradičního japonského folklóru je nedělají nic jiného než sedět a někdy zírat na lidi s bezočivými tvářemi.
Zajímavé je, že příběhy o Shikigami pocházely ze starší japonské formy magie zvané Onmyodo. Lidé, kteří to praktikovali, se jmenovali Onmyoji a prý měli moc nad duchy Shikigami.
1Bezejmenný říční duch
Říční duch se zpočátku projevuje jako špinavý a páchnoucí duch, kterému se všichni vyhnuli natolik, že si ani nepamatovali, o koho jde. Teprve poté, co ji Chihiro vyčistil, si lidé uvědomili její pravou podstatu.
Japonský vodní duch se nazývá kappa a má zelenou humanoidní formu. Obvykle se zobrazují jako výtržníci, ale Miyazaki ve svém filmu natočil svůj vlastní obraz zobrazující vodní duchy a také skvěle komentoval, jak lidské znečištění ovlivňuje každého v přírodě.