Co je Dragon Ball Z Kai?: 10 věcí, hlavní rozdíly, které potřebujete vědět

Jaký Film Vidět?
 

Pokud jste se někdy chtěli dostat do Dragon Ball Z , budete v šoku, když se dozvíte, že existují dvě různé verze Dragon Ball Z které existují. K dispozici je původní Dragon Ball Z, který byl vytvořen v roce 1989 v Japonsku (před příchodem do států v roce 1996) a re-release z roku 2009 s názvem Dračí koule kai (Nebo Dragon Ball Z Kai ve Spojených státech). Proč jsou jejich dvě různé verze stejné show? Toei chtěl udělat něco na památku DBZ 20. výročí a aktualizace původní série pro novou generaci fanoušků. Pokud chcete, můžete sledovat obě pořady, ale Kai je mnohem lepší volbou, pokud se chcete dostat dračí koule tak rychle, jak můžete. Jaký je mezi nimi rozdíl? Dáme vám deset rozdílů mezi ním a originálem DBZ .



10Doporučeno na Nicktoons před Adult Swim

Navzdory nadměrnému násilí, které má spoustu krve, je snadné na to zapomenout Dragon Ball Z byl vždy určen pro děti ve věku 8–14 let v USA i Japonsku. Když DBZ nejprve vysílal v USA, to bylo přes Cartoon Network v roce 1996, než jej spustil s jeho Toonami Television blok v roce 1998, který představil generaci dětí do světa anime.



Od té doby, DBZ byl představen v desítkách sítí ve více jazycích. Když DBZ Kai nejprve vysílal v USA, byl zmírněn, aby byl sledovatelný na Nicktoons, než se o několik let později vysílal na plaveckém hřišti pro dospělé.

9Nové intro a zakončení

Stejně jako u každé nové iterace přehlídky nemůžete použít jen stejný otvor a nazvat ho den. Pro DBZ , tým v Toei vytvořil nové intro pro Kai s názvem „Dragon Soul“, která představovala novou animaci, která nebyla v pořadu vidět, a také dva koncové motivy pro první část show. Původně v japonštině měla anglická verze některé z představení, které hlasoví herci zpívali a dabovali pro vysílání Blu-Ray a Nicktoons. Verze pro dospělé plavání je bohužel pro jejich vysílání vynechána Kai . Později Kai měl zcela nové úvodní téma závěrečné kapitoly s názvem „Fight It Out“ a také vlastní závěrečná témata, která byla zpívána v angličtině pro USA i Japonsko.

zvony kalamazoo tlustý

8Rozděleno na dvě části

Zatímco Dragon Ball Z mohl být vysílán v plném rozsahu, když byl poprvé vysílán v televizi, Kai neměl to štěstí. Z nějakého důvodu, DBZ Kai původně skončil jeho běh s 98 epizodami, trvající kolem závěru Cell Saga. Nebyly žádné plány pokračovat v běhu a byl nahrazen tehdy novou adaptací Toriko.



Související: Dragon Ball: 5 Reasons Gohan can still take over for Goku (& 5 it's too late)

jaká je nejlepší hra spad

Navzdory tomu Kai byl hit v USA. Možná proto Toei přiměl Chci pokračovat v show asi rok poté, co skončila. Takže v roce 2013 Kai dostal nový nájem na život s 69 epizodami založenými na Buu Saga. Je zajímavé, že některé z dřívějších událostí Poslední kapitoly nebyly v Japonsku uvedeny; k dispozici pouze v jiných zemích, jako jsou USA.

7Aktualizováno zbarvení

Pokud existují dva dračí koule série jako celek je známá tím, že je to barevný svět a útoky jasné energie. Dokonce i podle dnešního standardu se málo anime vyrovná tomu, co tým v Toei udělal v '89. Navzdory četným aktualizacím, které Funimation této show provedl, a to prostřednictvím DVD a Blu-Ray remasterací, stále můžete říct, že show byla provedena před několika desítkami let s nyní datovaným zbarvením. Jedno z nejvýznamnějších vylepšení Kai k původní sérii bylo provedeno aktualizované zbarvení, díky čemuž byly věci mnohem dynamičtější a živější na rozdíl od originálu.



6Poměr stran 4: 3 (Saiyan to Cell Saga)

Když byla Funimation znovu vydána DBZ pro DVD a Blu-Ray udělali levný krok oříznutím show v poměru 16: 9. Nemůžete jen oříznout starší show a nazvat ji den, protože v tomto procesu vyndáte část obrazu. Tak pro Kai , Toei se dokázal vrátit k původnímu záznamu a předělaný jej v HD s poměrem stran 4: 3, který vysílala většina pořadů času.

Související: Dragon Ball: 10 nejlepších Krillin a Android 18 momentů, hodnoceno

To je to, co odděluje vynikající remastery HD, jako je Batman: Animovaná série na Blu-Ray, od těch líných, jako to, co Disney udělal s předchozími sezónami Simpsons na Disney +. Naštěstí pro fanoušky poměru 16: 9 byly The Final Chapters vydány v tomto poměru stran, aniž by bylo nutné ořezávat.

5Názvy japonských útoků na Dub (Saiyan to Cell Saga)

Zatímco většina útoků jmenuje DBZ Postavy byly drženy v cvočku pro různá anglická vydání, bylo provedeno několik změn názvu několika technik. Například Piccolo's Special Beam Cannon bylo nazváno 'Makankōsappō, což v japonštině znamená „Pronikání démonů“ nebo „Zabíjení lehké zbraně“. Není příliš vhodný pro rodiny s dětmi nebo dostatečně sklouzne z jazyka, aby se dal do videohry. Pro vydání Blu-Ray pro DBZ Kai , tato útočná jména byla uchovávána od Saiyan Saga po Cell Saga. Když viděli, jak většina lidí již znala anglické názvy útoků, byli drženi tak, jak tomu bylo u závěrečných kapitol.

pivo moosehead abv

4Nová / stará hudba

Když DBZ Kai byl poprvé vydán, představoval zcela nový soundtrack od skladatele Kenjiho Yamamota. Bohužel se ukázalo, že některé z kompozic, pro které vytvořil Kai „vypůjčil“ si několik poznámek z několika amerických písní, jako je píseň Imigrantů od Led Zepplina, a několik skladeb z filmů, jako jsou Terminator Salvation a Avatar. Yamamoto byl vyhozen a Toei musel použít původní skóre Shunsuke Kikuchi Kai . Od té doby jsou všechna domácí videa vydána Kai používá původní skóre použité z DBZ

nejlepší fantom opery

3Nové hlasové ovládání

Hodně se změnilo v obsazení DBZ od prvního vysílání. Kariéra lidí se mění, herci smutně umírají a jaké výkony byly v pořádku pro 90. léta až počátkem dvacátých let, by to od roku 2010 neřešilo. Takže pro anglický i japonský dabing DBZ , herci byli znovu obsazeni. V Japonsku nahradili herci jako Hikaru Midorikawa a Daisuke Kishio role zemřelých herců, jako Hirotaka Suzuki (Tien) a Kazumi Tanaka (Jeice).

Příbuzný: Dragon Ball Heroes: 10 Concepts We Want In Canon

Mezitím pro dabing byli herci hlasu jako Tiffany Grant a Stephany Nadolny nahrazeni štamgasty Funimation, jako Monica Rial a Colleen Clinkenbeard, a Chris Sabat dal některé ze svých rolí dalším hercům, jako jsou Jason Liebrecht a J. Micheal Tatum.

dvaTrue-to-the-original dub-skripty

DBZ když byl poprvé vysílán v USA, měl hodně omezení. Podle některých hlasových herců a scenáristů měli se sítí velké problémy s tím, jak byly některé scény zaznamenány, a museli přepsat spoustu skriptů, aby byla přístupná pro vysílání na Cartoon Network. Nemohli ani získat skripty z Japonska a přeložili některé dřívější skripty ze španělského Dub of DBZ . To nebylo až do Buu Saga, kdy byla většina omezení zrušena a oni mohli udělat show tak, jak bylo zamýšleno. Když Kai posádka na Funimation mohla překládat původní japonské skripty, aby získala přesnější verzi DBZ .

1Epizoda / výplň oříznuta

DBZ je dlouhá série s počtem epizod 291. Hodně se toho stalo, protože Manga stále probíhala DBZ šel do výroby. Aby měl Akira Toriyama více času na vytvoření většího obsahu, musel tým vytvořit epizody a obsah, který nebyl v původní Manga. Pro Kai , veškerý tuk byl odříznut, což vedlo k 167 epizodám. I když toto ořezávání zahrnuje události jako řidičský test Goku a Piccola, jsme si docela jisti, že si nikdo nepamatuje vesmírné dobrodružství Krillina, Gohana a Bulmy s vesmírnými sirotky.

Další: Dragonball Xenoverse 2: 9 Fakta, která jste o Fu nevěděli



Redakce Choice


10 nejlepších epizod dobrodružného času (podle IMDb)

Seznamy


10 nejlepších epizod dobrodružného času (podle IMDb)

Adventure Time se stmelil jako klasická karikatura z našeho dětství a zde je deset nejlepších epizod podle IMDb.

Čtěte Více
Ďábel je brigádník! Vrací se pro sezónu 2

Anime Novinky


Ďábel je brigádník! Vrací se pro sezónu 2

Populární anime série Ďábel je na částečný úvazek! oficiálně oznámila druhou sezónu osm let po jejím počátečním uzavření.

Čtěte Více