Rychlé odkazy
dračí koule a Dragon Ball Z jsou nechvalně známí tím, že během 90. let měli několik anglických dabingů, všechny v různé kvalitě. I když je Funimation dab s talenty Seana Schemmela a Christophera Sabata nejslavnější, nebyl to první anglický dabing. dračí koule v Severní Americe. Před Funimation se Harmony Gold, Ocean Group a Saban pokusili dabovat seriál, ale žádný z nich nebyl úspěšný.
V mezinárodním měřítku vyžadovala regionální práva několik zemí, aby vytvořily své vlastní anglické dabingy dračí koule . Mezi nejpozoruhodnější z nich patří dabing Speedy z Malajsie, dabing Creative Products Corporation z Filipín a dabing AB Groupe z Francie. Dab AB Groupe je také známý jako „Big Green“ dabing kvůli jeho přejmenování Piccolo na Big Green. Mezi mnoha anglickými dabingy dračí koule , dabing Big Green má jednu z nejpodivnějších historií.
avery hnědé pivo
Proč se stalo „Big Green“ Dub?

AB Groupe byla francouzská vysílací skupina, která byla založena v roce 1977 a její zakladatelé se oddělili od AB Productions a založili vlastní společnost. Původně hudební produkční společnost přešla do světa televize v roce 1987. V průběhu 90. let AB Groupe vytvářela francouzsky psané dabingy pro dračí koule , Dragon Ball Z , a Dragon Ball GT , stejně jako několik dalších evropských dabingů série.
AB Groupe také vytvořila dvě samostatné angličtiny dračí koule dabuje. AB Groupe, která sloužila jako distributor seriálu v Kanadě po celou dobu dubu Ocean Group, chtěla, aby seriál byl i nadále částečně kanadskou produkcí, aby mohli využít síťových předpisů země. S Funimation sídlící v Texasu, nikoli ve Vancouveru, jak tomu bylo u Ocean Productions, AB Groupe spolupracovala s Westwood Media a spojila hlasové obsazení dabingu Ocean Group znovu dohromady, aby vytvořila svůj vlastní alternativní dabing seriálu. To mělo pro AB Groupe další výhodu v tom, že nemusela platit společnosti Funimation, aby mohla distribuovat jejich dab po celé Evropě. Pozoruhodné je, že Funimation a Ocean Group během této doby stále spolupracovaly, přičemž Ocean poskytoval pomoc při editaci Funimation, což vedlo k tomu, že oba dabovaní měli stejné titulky a scénáře.
Ve snaze ušetřit peníze přerušila společnost Westwood Media vztahy s AB Groupe a spolupracovala s levnějším studiem Ocean Productions, Blue Water, na vytvoření vlastního dabingu. dračí koule . AB Groupe si mezitím přála dabovat dračí koule filmy. S kanadskou sítí, kterou vysílali dračí koule Když se o ně nezajímal, nebyla již motivace vyrábět tyto dabingy v Kanadě. AB Groupe se proto rozhodla dabovat filmy samotné s použitím francouzského obsazení. Výsledkem je dabing AB Groupe nebo, hovorověji, dabing „Big Green“.
'Big Green' Dub je nejpodivnější anglický Dragon Ball Dub

10 věcí, které filmy Dragon Ball Z umí lépe než anime
Ačkoli nejsou vždy populární, filmy Dragon Ball Z dělají určité věci lépe než jejich odpovídající anime série.Od roku 2000 do roku 2005, AB Groupe produkoval dabing všech tří dračí koule filmy, devět ze třinácti Dragon Ball Z filmy, obojí Dragon Ball Z speciály a jednotné číslo Dragon Ball GT speciální. The dračí koule filmy a Dragon Ball GT speciál se nikdy nedostal do domácích médií a vysílal se pouze na Toonami ve Spojeném království. The Dragon Ball Z filmy a speciály byly vydány mimo provoz a byly primárně distribuovány prostřednictvím domácích médií v Nizozemsku. Vyšlo jak VHS, tak DVD, přičemž DVD obsahovalo malý doplněk. Lze číst virtuální sběratelské karty dračího týmu a jejich nepřátel se základními informacemi o každé postavě. Mnoho postav, které obdržely tyto karty, se však nikdy neobjevilo ve filmech, které byly dabovány, a několik z nich obsahuje nesprávné informace.
Scénáře pro tyto dabingy nebyly přeloženy z původních japonských scénářů, ale ze zvukových stop francouzského dabingu. To vedlo k tomu, že mnoho dialogových výměn již nedávalo smysl nebo správně plynulo a všechny postavy a důležité položky měly svá francouzská jména. Mezi jinými příklady, Mistr Roshi se nazývá Genius Turtle, Dračí koule jsou známé jako Crystal Balls a Král Piccolo je zlý padouch . Jedinečný pro tento dab je také jmenovec pro jeho přezdívku, protože Piccolo jméno bylo změněno na Big Green.
jantarová bock recenze
Dabing Big Green byl navržen tak, aby byl co nejhospodárnější a nejlevnější na výrobu, a výsledkem toho je nedostatek profesionálního hlasového hereckého talentu pro tyto filmy. Řádkové dodávky v celém dabingu jsou nemotorné, neuvěřitelné a téměř nemožné je brát vážně. V důsledku toho je dabing Big Green pravidelně zesměšňován a zesměšňován jako jeden z nejhorších dabingů všech dob, nejen dračí koule ale jakéhokoli anime. Přesto si jiní fanoušci začali užívat a oceňovat dabing za to, že je 'tak špatný, až je dobrý.' Když se informace o dabingu Big Green poprvé rozšířily do Severní Ameriky, mnoho fanoušků si dokonce myslelo, že jde o úmyslnou parodii. Brzy se také spekulovalo, že AB Groupe najala výhradně francouzské hlasové herce, z nichž někteří nemluvili anglicky. I když se později potvrdilo, že anglicky mluvící americký a anglický talent pracoval na dabingu Big Green, z výkonů je zřejmé, že se fanoušci pravděpodobně úplně nemýlili.
Největší záhadou kolem dabingu Big Green je jeho obsazení. Aby AB Groupe ušetřila peníze, nezahrnula do tohoto dabingu nové titulky, místo toho ponechala původní japonské titulky. Vzhledem k tomu, že všichni hlasoví herci zůstali bez uznání, nikdo nevěděl, kdo na dabingu pracoval, a mezi fanoušky se léta objevovaly spekulace, přičemž mnozí přemýšleli, zda do toho nemohli být zapojeni nějací známí profesionálové. Až v roce 2015, deset let po dokončení výroby dabingu Big Green, byla objevena malá část obsazení. Sharon Mann, nejlépe známá svými výkony jako Jeremy a Aelita v Kód lyoko , bylo zjištěno, že namluvil Krillin, známého v dabingu Big Green jako Clearin, spolu s mnoha dalšími postavami, včetně Chi-Chi, Future Android 18 a Bulma , známý v dabingu jako Blooma. Dalšími hlasovými herci, o kterých bylo zjištěno, že spolupracovali s AB Groupe, byli Jodi Forrest, Doug Rang, Ed Marcus a naposledy Paul Bandey. Přesto zůstává velká část obsazení neznámá.
Co se stalo s AB Groupe?


Kde se každý film Dragon Ball Z odehrává na časové ose seriálu?
Filmy Dragon Ball Z možná nejsou kánony a jsou plné paradoxů, ale existují způsoby, jak zjistit, kam by se na časové ose kánonu vešly.Poté, co skončila práce na jejich anglických dabingech dračí koule filmů v roce 2005 pokračovala AB Groupe v distribuci mezinárodních médií po celé Kanadě a Evropě až do roku 2018. V období třinácti let mezitím nevyprodukovala AB Groupe žádné další dračí koule obsah, ale zůstali spojeni s franšízou.
The populární parodický seriál Dragon Ball Z: Zkráceno , vytvořený Scottem Frerichsem, Nickem Landisem a Curtisem Arnottem, se po celou dobu své existence nechvalně potýkal se stahováním epizod kvůli tvrzením o porušení autorských práv. Navzdory jejich slabému spojení s franšízou byla AB Groupe zodpovědná za mnoho z těchto případů. V roce 2017 koupila AB Groupe Mediawan, francouzský mediální konglomerát vytvořený v roce 2015. Následující rok byla AB Groupe oficiálně přejmenována na Mediawan Thematics.
kámen pataskala červená ipa
AB Groupe již neexistuje, ale dabing Big Green vždy bude. Postupem času si dabing jen získával stále větší proslulost. S webovými stránkami jako Watchmojo.com, které ji řadí na první místa v žebříčku vtipně špatných anime dabů a klipů z filmů, které kolují na sociálních sítích a stávají se z nich memy, její popularita podstatně vzrostla od dob, kdy pouze dračí koule fóra věděli o jeho existenci. Fanoušci dračí koule , noví i staří, budou i nadále objevovat skrytý poklad a smát se zmateně tomu, co najdou. Pokud se někdy objeví kompletní seznam obsazení, bude to ve fandomu monumentální den.

Dragon Ball Z
TV-PGAnimeActionAdventureS pomocí mocných dračích koulí brání tým bojovníků pod vedením saiyanského válečníka Goku planetu Zemi před mimozemskými nepřáteli.
- Datum vydání
- 30. září 1996
- Obsazení
- Hrají: Sean Schemmel, Brian Drummond, Christopher Sabat, Scott McNeil
- Hlavní žánr
- Anime
- Roční období
- 9
- Studio
- Animace Toei
- Tvůrce
- Akira Toriyama
- Počet epizod
- 291